Plan du chapitre
3.1. Préambule sur les prépositions
3.1.1. Les trois Prep que la pronominalisation transforme.
3.1.2. Les Prep que la pronominalisation ne transforme pas.
3.1.3. Les Prep qui ne sont ni transformables ni détachables de N1.
3.2. Prep N1 est un complément circonstanciel.
3.3. Prep N1 est un complément essentiel.
3.3.1. N1 est non-humain (N-h1)
3.3.2. N1 est humain (Nh1)
3.1. Préambule sur les prépositions
Après avoir examiné
dans le chapitre 1, le cas des N1 précédés de la préposition à et constaté que la pronominalisation de à N-h1 se faisait à l’aide d’un y placé avant le verbe,
dans le chapitre 2, le cas des N1 précédés de la préposition de et constaté que la pronominalisation de de N-h1 se faisait à l’aide d’un en placé avant le verbe, n’oublions pas qu’il existe au sein du lexique français, outre à et de, bien d’autres prépositions – que nous appellerons collectivement Prep –, et que nous devons alors nous demander, sachant que en et y sont les seuls pronoms-adverbes existants, comment se fait la pronominalisation de Prep N-h1.
Commençons par faire une liste de la vingtaine de prépositions collectivement représentées par Prep. Nous avons répertorié : après, avant, avec, chez, contre, dans, depuis, derrière, dès, devant, en, entre, jusque, hors, par, pendant, pour, sans, sous, sur, vers, ...
Les choses seraient évidemment trop simples si, dans la pronominalisation de N1, toutes ces prépositions se comportaient de la même façon. Nous avons cependant pu constituer trois groupes au sein desquels les comportements sont relativements comparables.
3.1.1. Les trois Prep que la pronominalisation transforme.
= dans, sur, sous.
N0 V dans N-h1 → N-h1, N0 V dedans.
N0 V sur N-h1→ N-h1, N0 V dessus.
N0 V sous N-h1→ N-h1, N0 V dessous.
Obélix est tombé dans la marmite. → La marmite, Obélix est tombé dedans.
Max est monté sur cette table. → Cette table, Max est monté dessus.
Luc est caché sous le lit . → Le lit, Luc est caché dessous.
Outre la transformation particulière subie par ces trois prépositions, on voit qu’il se produit ici une forme de pronominalisation que nous n’avions pas encore rencontrée, qui est commune à d’autres prépositions (cf. 3.2.), et qui est, en quelque sorte, une pronominalisation ... sans pronom, ou plutôt sans pronom-adverbe ! En l’absence d’un tel pronom-adverbe qui se placerait avant le verbe, comme c’était le cas pour y et en, c’est la préposition elle-même qui se place après, mais seule.
Notes :
3.1.2. Les Prep que la pronominalisation ne transforme pas.
= avec, sans, pour, contre, avant, après, devant, derrière, depuis.
Quelques exemples suffiront :
N0 V avec N-h1→ N-h1, N0 V avec : Ses vêtements, Max dort avec.
N0 V contre N-h1→ N-h1, N0 V contre : La peine de mort, Léa est contre.
N0 V depuis N-h1→ N-h1, N0 V depuis : Luc est sorti à 8 h, et je ne l’ai pas vu depuis.
On voit que ces prépositions ne sont pas transformées par la pronominalisation, mais que la forme de cette pronominalisation est la même que ci-dessus, sans pronom-adverbe, la préposition se plaçant après le verbe, et seule.
Notes :
3.1.3. Les Prep qui ne sont ni transformables ni détachables de N1.
= en, entre, par, chez, dès, vers, pendant, jusque
Et parfois : avec, pour (cf. 3.1.2. note 1)
Pour ces prépositions, toute pronominalisation classique est impossible, sauf à recourir à ça ou là ou à d’autres tournures.
Deux exemples suffiront. Prenons d’abord la préposition par :
Max a commencé par le haut. → * Le haut, Max a commencé par est impossible.
On dira : Le haut, Max a commencé par là. (ou : par ça ).
Ou encore mieux : Le haut, c’est par là que Max a commencé.
Deuxième exemple : nous avons mis la préposition en dans ce groupe alors que nous l’avons déjà rencontrée dans le chapitre 1. Mais elle n’était là qu’une variante formelle de à (par ex. Max est allé en Italie). Elle est employée dans bien d’autres circonstances, par exemple :
Nous avons voyagé en train → * Le train, nous avons voyagé en est impossible.
On pourra dire : Le train, c’est ce que nous avons pris pour voyager.
Notes :
3.2. Prep N1 est un complément circonstanciel.
Après avoir fait le tour d’horizon des différentes prépositions entrant en jeu dans la construction « N0 V Prep N1 » passons maintenant à l’application des règles énoncées plus haut selon les différents types de complément, en commençant par le cas où le groupe Prep N1 n’est qu’un simple complément circonstanciel.
Par rapport à notre schéma-titre – N0 V Prep N1 – le schéma de la phrase doit ici se lire « N0 V X Prep N-h1 », où N-h1 peut certes représenter un lieu, au sens large du terme, mais également bien d’autres choses selon la préposition concernée. Les compléments d’objet direct ou indirect occupant éventuellement la place de X ne jouent aucun rôle dans la pronominalisation de N1.
Notes :
Le groupe Prep N-h1 n’étant ici qu’un simple complément circonstanciel, beaucoup de verbes du lexique peuvent occuper la place de V. Citons-en quelques-uns à titre d’exemples :
verbes intransitifs : aller / courir / marcher / passer derrière ou devant, venir / arriver / partir avant ou après, se poser sur, monter sur / dans, se jeter dans, tomber dans, rester dans, regarder sous / sur / dans, partir avec, passer sous / sur / dans, ...
verbes transitifs directs : chercher X sous / sur / dans, passer X sous / sur / dans, ...
Pour les règles, on se reportera ci-dessus en 3.1. ; on les appliquera selon la préposition concernée. Nous nous limiterons donc ici à redonner quelques exemples :
La marmite, Obélix est tombé dedans.
Ses vêtements, Max dort avec.
Le haut, Max a commencé par là.
Notes (suite) :
3.3. Prep N1 est un complément essentiel.
3.3.1. N1 est non-humain (N-h1)
Plusieurs verbes fréquents sont construits avec la préposition sur : agir sur, compter sur, porter sur, tomber sur, s’arrêter sur, se jeter sur, ...
... mais aussi avec d’autres prépositions : aller avec, faire avec, en finir avec, se battre avec / contre / pour, s’assurer contre, être contre / pour, courir après, ...
Pour les règles, on se reportera ci-dessus en 3.1. ; on les appliquera selon la préposition concernée. Nous nous limiterons donc ici à donner ou redonner quelques exemples :
Je suis tombé sur ce livre par hasard. → Ce livre, je suis tombé dessus par hasard.
Max court sans cesse après l’argent. → L’argent, Max court sans cesse après.
Luc veut en finir avec les problèmes. → Les problèmes, Luc veut en finir avec ça.
Notes :
3.3.2. N1 est humain (Nh1)
Plusieurs verbes sont construits avec la préposition sur : agir sur, compter sur, tomber sur, se jeter sur, ...
... mais aussi avec d’autres prépositions : s’entendre avec, voter pour, se présenter contre, sortir avec, coucher avec, se battre avec / contre / pour, être contre / pour, venir / arriver / partir avant ou après, passer devant / derrière, habiter / aller chez, ...
Quant à la pronominalisation de N1, les choses semblent ici plus simples : quelle que soit la préposition et pour la plupart des verbes, la règle est la même :
| Règle, N0 V Prep Nh1 → N1, N0 V Prep LUI-pp |
Je compte sur Max. → Max, je compte sur lui.
Max sort / couche avec Léa. → Léa, Max sort / couche avec elle.
Luc habite chez ses parents. → Ses parents, Luc habite chez eux.
Cela dit, surtout dans la langue familière, un certain nombre de verbes fonctionnent un peu différemment. Par exemple :
Nh1, Nh0 lui court après : expression familière courante signifiant que Nh0 cherche à obtenir les faveurs de Nh1. On pourrait croire à une sorte de pronominalisation de la phrase Nh0 court après Nh1. Or on dit en fait beaucoup plus couramment Léa, Max lui court après que Max court après Léa. Il semble bien qu’on ait ici affaire à un figement qui fait de ce verbe LUI-ap courir après un véritable verbe composé ayant un tout autre sens que celui de courir après N-h que nous avons vu en 3.3.1.
Nh1, Nh0 lui est rentré dedans : expression familière courante signifiant que Nh0 s’est montré physiquement ou verbalement hostile à Nh1. On pourrait ici aussi croire à la pronominalisation de la phrase Nh0 est rentré dans Nh1. Or il n’en est rien, on n’entendra jamais * Max est rentré dans Luc. On a donc aussi affaire à un figement qui fait de LUI-ap rentrer dedans un véritable verbe composé.
Idem avec Nh1, Nh0 lui est tombé dessus : expression familière courante signifiant que Nh0 s’en est pris verbalement à Nh1 de façon subite et violente. On entendra souvent ce verbe LUI-ap tomber dessus ... complété par ... comme la misère sur le pauvre homme.
Note :
À suivre. Prochain chapitre : La construction « N0 V N1 »
