1. Le cadre européen commun pour les langues (CECR) et les politiques linguistiques :
Le CECR, un instrument pour bâtir les programmes officiels ? Comment ? Pourquoi ? Avec quelles limites ? Quelles évolutions pour le CECR ? Comment influence-t-il les politiques linguistiques hors des pays membres du Conseil de l’Europe ? Faut-il adapter le CECR, pourquoi et comment ? Quelles sont les limites du CECR ? Les autres régions du monde ont-elles intérêt à adopter le CECR pour l’enseignement apprentissage du français ?
2. Le CECR et les pratiques professionnelles :
Comment le CECR influence-t-il les pratiques professionnelles ? Quelle est la place du CECR dans la formation initiale et continue des enseignants ? Le CECR est-il pris en compte pour la conception de manuels scolaires, de quelle manière ? Le CECR et l’évaluation des compétences linguistique des élèves et des enseignants. Quels outils ? Quels résultats ?
3. Le CECR et l’interdisciplinarité :
En quoi le CECR est-il un instrument qui favorise ou qui empêche l’interdisciplinarité ? Quelle est sa place dans le champ du FLS ? Quels sont les apports du CECR dans l’enseignement bilingue francophone ? Le CECR et le français langue de communication professionnelle : comment les acteurs de l’entreprise utilisent-ils cet outil ?
